Department of english centre for english language studies open distance learning ma teflteslapplied linguistics translation studies name noor balfaqeeh country where registered worldwide dissertation title strategies for translating idioms and culturallybound expressions within the human development genre. In general, a translation thesis is comprised of a translation of a text that may or may not have been translated previously, as well as a significant critical commentary on the work. Can someone recommend a good topic for translation project. An analysis of englishchinese subtitle translating. While translation deals with written materials, interpreting refers to. Having done that, it would be a good idea to find a native speaker and get them to check the translation of specific sections that seem relevant on the basis of. English translation of a minianthology of texts from the deutsche zeitschrift fur sportmedizin on the shared topic of marathon running, david twyman. The thesis deals with human translation and does not concern machine translation. Mazzei university of massachusetts amherst follow this and additional works at. We can boast a long and prestigious record of research excellence in a broad range of subjects, including gender and translation, the. Research articles containing a thesis statement n 16 16 25 research articles containing a thesis statement % 53. Sattar izwaini received his phd in translation studies from the university of manchester institute of science and technology umist, uk. It has been accepted for inclusion in masters theses 1911.
Following a chronological development of chinese and the role played by translation in shaping its modern literary style, the authors use multiple corpora analysis, that is, a combination of comparable. The past, present and future of chinese ma theses in. Translation and interpreting studies theses search this guide search. Writing a dissertation in translation studies introduction to translation studies there is an absolutely vast body of research which is carried out in the name of translation studies.
This was the result of too many text similarities with other published. Ideas for ma dissertation topic translation theory and. For example to find monash theses in translation and interpreting, type monash thesis translation or monash thesis interpreting and refine the search further using the facets on the left of the search screen. Whether planning your own thesis or searching for information for a research paper, these databases are indispensible research tools and are especially helpful in locating recent research that may not yet be published in book or article format. On the strategies of graduation thesis writing teaching of.
Translation and interpreting involves converting the meaning of written or spoken content from one language to another. Expanding the definition of translation a thesis presented by elizabeth a. Department of english school of english, drama and american and canadian studies the. A case study of foreign filmtitle translation in hong kong and taiwan by cheang ka ian justina master of philosophy this thesis seeks to examine the translation of selected foreign filmtitles in hong kong and taiwan from 1990 to 2002. Since no systematic analytical tool has been developed in translation studies for the description of. Williams illustrates the approach using three different types of examples. Selftranslation strategies in eileen changs the golden cangue jasmine luo. Modeling syntax for parsing and translation peter venable.
Shifts in english to persian translations based on catford. The effects of politics and ideology on the translation of. To sum up, thesis writing, especially that of the translation major, is influenced by. Available between english and chinese, french, german and italian in both. Naturalness in translation by hamideh hashemi art of. Translation quality assessment offers translators a new set of flexible and modular standards. Translation has been practised for thousands of years. For the purposes of the present research manipulation is considered to be the translators interpreters handling of a text which results in the adaptation of the text for the target audience, considering the cultural, ideological, linguistic and literary.
Translation thesis topics thesis in english define thesis in literature thesis in literature what is thesis in essay. What are some interesting topics in linguistics and. It proposes that sociocultural elements pertaining to a literary text extend beyond the commonly understood scope and depth of literary translation into the macrocontextual sphere, as they arise before and after, as well as during, the actual translating process. View postcolonial translation studies research papers on academia. The thesis statement in translations of academic discourse. Any research making an attempt to integrate these two fields is made difficult by the fact, which i analyse in detail in my paper, that the current state of both disciplines is of the results of the dissertation is that apart from the hungarian and. Bushouse submitted to the graduate school of the university of massachusetts amherst in partial fulfillment of the requirements for the degree of master of arts may 2015 japanese language, literature and culture.
If a thesis translation is not undertaken by an expert, then one can expect errors to creep into the. A thesis in translation and interpreting englisharabic english by. Your masters degree thesis should be something that you are interested in. This thesis was inspired by my ma dissertation back in 2007. View translation studies research papers on academia. I certify that the thesis entitled translation and news making. A list of ma translation studies dissertations from students in the department of english language and linguistics at the university of birmingham. We take it for granted that the appearance and the existence of translation was the result of the diversification of languages and the need of people to. English letters department, letters and humanities faculty, state islamic university of syarief hidayatullah jakarta, 20. References to this occupation goes back to the first traces of translation which date from 3000 bc 1. This page provides all possible translations of the word thesis in almost any language. People have been writing about translation ever since translators have been translating. The master of translation studies is a twoyear course designed to offer high calibre university graduates from all over the world the opportunity to become bilingualmultilingual professionals, able to compete and thrive in an increasingly globalised job market. This thesis brings these two applications together in two ways, using translation to aid parser construction and using parsing to.
An analytical study of the process of translation with. The present thesis argues for an extended crosscultural approach to literary translation. Naturalness in the translation of novels from english to persian on line unpublished phd thesis. In this research, the writer concerns with the translation study, that is the translation procedures of english into indonesian subtitle in hachiko movie by. Ma translation studies essays university of birmingham. In lis article he analyzed the features of subtitling in terms of timespace constraints, informative function and cultural factors and then put forward corresponding strategies for translation with concrete examples for illustration. An analytical study of the process of translation with special reference to english arabic by layachi aissi a thesis submitted to the university of salford faculty of arts department of modern languages in fulfillment of the requirements for the degree of doctor of philosophy 1987.
Pdf on jan 1, 20, amin karimnia and others published research trends in translation studies. The introduction chapter sets the problem, its significance, the questions to be addressed in the. Research and publications school of translation and. The past, present and future of chinese ma theses in interpreting studies. Recent masters dissertation topics in translation studies. Open distance learning ma teflteslapplied linguistics. While entrusting a professional translation services provider with your thesis translation job you should not only confirm hisher expertise in the required language pair, but also in the area of the subject with which your thesis deals. Some of these cookies are essential to the operation of the site, while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used. Pdf 2015 papers in arabicenglish translation studies.
Islamic azad university thesis in translation studies m. Modern standard arabic proverbs are one of the cultural signs that cause confusion for students of translation. The translation thesis for the past several years, literature has allowed students to undertake a translation as their senior thesis project. In 2001, one article entitled strategies for translating subtitles li 38 written by li yunxing came out. Dissertations 2011 translation types and repetition. Subcorpus size in terms of words and texts and the frequency of thesis statement use in a subcorpus the data presented in table 1 clearly show that the use of the thesis. A study of contemporary arabic television submitted for the degree of doctor of philosophy is the result of my own research, conducted during the period 20052008, except where otherwise acknowledged. A finnish version of psalm 49 evaluated, sirkku carey 2009 strategies for translating idioms and culturallybound expressions within the human development. This thesis consists of eight main chapters, as well as introduction and conclusions chapters. This paper presents an exploratory empirical study of a single rhetorical convention. The translation action and quality a case study of the chinese translation of harry potter and the order of the phoenix jing fu translating humour in subtitle translation as seen in the case of big bang theory ruwei zhang the end justified the means. It studies, describes and explains the cultural and linguistic factors determining naturalness. An analysis of the role of micro and macro levels in. Theses translation and interpreting studies library.
You need to come up with a topic that interests you. A read is counted each time someone views a publication summary such as the title, abstract, and list of authors, clicks on a figure, or views or downloads the fulltext. The dissertation first critically evaluates the most pertinent ideas, arguments, concepts and. Can someone recommend a good topic for translation project between english and hindi. A scientometric survey ziyun xu intercultural studies group, universitat rovira i virgili, tarragona, spain abstract this paper takes a scientometric approach to examining. Presented to the faculty of the american university of sharjah. And, your research should be on something that has not been researched beforeyou need to do original research. Research is a key activity of the school of translation and interpretation and, in particular, is the focus of its masters and phd programs in translation studies. Some of the earliest writings about translation are. Using a corpus of 90 geography research articles comprising three sets of texts original slovene research articles, their english translations, and. The impact of translators epistemological beliefs and. He is an assistant professor at the american university of sharjah, united arab emirates, where he acted as the coordinator of the ma program in translation from 2011 to 2014.